Главная » 2019 » Сентябрь » 23 » "Декоммунизация" по-одесски, или стакан все же наполовину наполнен
00:35
"Декоммунизация" по-одесски, или стакан все же наполовину наполнен

Никак не могу привыкнуть к новым названиям старых одесских, да, наверное, никогда этого и не случится. Как-то не приживаются в моем сознании вычеркивание с карты города и его истории улицы в честь 25-й Чапаевской дивизии, города-героя Ленинграда, участника обороны Одессы полковника Богданова.

Напротив, согласен, что имя Инглези хорошо вписывается в топонимикон Одессы, но почему вместо прославленного соединения (25-я СД), на плечи которого легли одни из основных тягот по обороне города. Инглези, а почему не грек Родоканаки, создавший училища, приютные дома.

Инглези - наш одесский человек ! А вот попадание в центр города имени пана Габсбурга мне совсем непонятно. Ведь то был паныч, предки и родичи которого на протяжении десятков лет угнетали народ Галичины, потомки которого стали частью современного украинского этноса.

Тем не менее, в условиях перекраивания истории Габсбург - очень подходящий персонаж. Ну и что, что он австриец, главное - не коммунист, большевик или командир Красной Армии !

Или возьмем улицу Аркаса на Ленпоселке. Бродя по этой улице, я наивно полагал, что улица названа в честь адмирала, соучредителя компании РОПиТ - прототипа канувшего в лету Черноморского пароходства. Каково же было мое разочарование, когда я узнал, что "мой" Аркас оказался его сыном, весьма отдаленно связанным с Одессой. 

Разговор можно было бы продолжить, но это не то, что меня воодушевило.

Разыскивая что-то в Малой Советской энциклопедии, я на ткнулся на несколько статей, посвященных персонажам по фамилии Леонтович. Памятуя о том, что в Одессе, параллельно туберкулезному диспансеру и галерее современного искусства проходит улица с таким названием, я определился, что буду искать кого-то, связанного хотя бы с Украиной, ведь одесский колорит и одесское мнение последнее время киевское руководство не учитывает. Такая себе децентрализация: Одесса - город украинский, нате вам украинских (и не совсем) персонажей, а какие они были, не суть важно. Главное условие... Впрочем, об этом я сказал выше.

Так вот Леонтович. Сопоставив некоторую информацию, я вышел в конечном итоге, на имя Николая Дмитриевич Леонтовича - советского композитора, собирателя и исследователя народной песни (том 5, ст. 495). Очевидно, придумывая, как переименовать улицу Белинского, просветителя, писателя и гуманиста, не "успевшего" дожить ни до создания партии большевиков, ни, тем более, до Октябрьской революции, разработчики системы новых названий на этом факте и остановились. Зачем читать дальше ?! И так все ясно - украинский ! Я же дочитал статью до конца и выяснил, что Нмколай Дмитриевич был весьма разносторонним музыкантом и, я бы сказал, тем, труды которого надо бы хотя бы чуть-чуть разбирать в школах. И тут апогей ! Это композитор был автором обработки, своего рода аранжировщиком революционных песен "Марсельезы" (Гимн Французской республики), "Интернационала" (гимна всемирного пролетарского единства, который некоторое время был официальным гимном СССР) и, наконец, "Варшавянки" ("Вихри враждебные веют над нами..."). Безусловно, музыка и политика не никак не должны мешать дуг другу, ну случай с улицей Леонтовича показывает, как стремление очернить, опорочить, переписать историю, приводит к вещам противоположным. Ведь, по больму счету, украинский композитор Леонтович успел побыть представителем этой национальности всего лишь 4 года. Зато успел внести свой вклад в развитие революционной музыки. А его имя на карте города, думаю, никак не испорти ее, в отличие от имен Габсбурга, Шухевича и прочих "борцов" за будущее Украины.

Так что, как ни крути, а наш одесский стакан в этой ситуации - наполовину наполнен !

Виталий Орлов, автор проекта "Моя Мозаика"    .           

Просмотров: 142 | Добавил: orlov-vv | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar